lunes, 30 de marzo de 2020

Frijolero – Molotov


“Frijolero” es una canción del grupo de rock mexicano Molotov, incluido en el disco Dance and dense denso, del año 2003. El disco en general está lleno de ironía humorística utilizada para referirse a diferentes problemáticas que afronta la sociedad mexicana como la corrupción, la violencia, el sistema de educación pública, la injusticia, la desigualdad y la pobreza entre muchos otros. Sin embargo, el que resalta entre ellos es el de la cuestión migratoria entre México y Estados Unidos, tratada en Frijolero.

Contexto:
En 1997, el Presidente de EU Bill Clinton, aprobó una de las leyes más radicales para intentar contrarrestar el flujo de inmigrantes mexicanos a Estados Unidos. La Ley de Inmigración Ilegal y Responsabilidad de los Inmigrantes en Estados Unidos es un ordenamiento que buscaba criminalizar a los inmigrantes después de un auge considerable en el apoyo de la doctrina xenofóbica y racista estadounidense. Esta ley facilitaba la deportación de residentes, fortaleció la Patrulla Fronteriza y construyó una triple barda entre Tijuana y San Diego, además de multar o encarcelar a aquellos que hubiesen contratado inmigrantes teniendo conocimiento de su estado ilegal y finalmente, prisión por diez años para aquellos que hubiesen ingresado al país de manera ilícita, entre otras medidas.

La tensión que causó este decreto y todo lo que lo rodeó estremeció a los inmigrantes de maneras sin precedentes ya que jamás se había visto algo así. En 1997 se ve con claridad el primer gran auge en deportaciones, en el cual fueron expulsadas 44,752 personas que superó la cifra del año anterior. Los seis capítulos de la ley se implementaron de manera consecutiva hasta entrar en completa vigencia en el año 2001. Fue precisamente este ambiente de incertidumbre sociopolítico el único que pudo ser cuna para que naciera la obra “frijolero”. En el año 2002, justo antes del lanzamiento de Frijolero, se deportaron 165,168 personas en Estados Unidos.

La canción alterna párrafos en español y en inglés, y habla sobre la tensa situación en la frontera entre Estados Unidos y México. “Frijolero” es calco de “beaner”, término utilizado en Estados Unidos para referirse en forma coloquial y despectiva a los mexicanos, mientras que “gringo” es su contraparte utilizada por los mexicanos para hablar de los estadounidenses.

La canción también alude fugazmente a otros temas como el narcotráfico, la invasión de Iraq en 2003, la deuda externa o la guerra de Independencia de Texas, en la cual dicho territorio se independizó de México.

Esta obra de Molotov parecer ser la indicada para obtener un lugar en el blog ya sea por el gran impacto que causo que causo entre  no solo la sociedad mexicana, sino en toda Latinoamérica y  Estados Unidos o por el gran logro de retratar las preocupación y realidad en la cual vivían (y continúan viviendo) los migrantes.
Letra:

Yo ya estoy hasta la madre
De que me pongan sombrero
Escucha entonces cuando digo
No me llames frijolero
Y aunque exista algún respeto
Y no metamos las narices
Nunca inflamos la moneda
Haciendo guerra a otros países
Te pagamos con petróleo
E intereses nuestra deuda
Mientras tanto no sabemos
Quien se queda con la feria
Aunque nos hagan la fama
De que somos vendedores
De la droga que sembramos
Ustedes son consumidores
Don't call me gringo
You fuckin' beaner
Stay on your side
Of that goddamn river
Don't call me gringo
You beaner
No me digas beaner
Mr. Puñetero
Te sacaré un susto
Por racista y culero
No me llames frijolero
Pinche gringo puñetero
Arriba México, Chingadamadre
Now I wish I had a dime
For every single time
I've gotten stared down
For being in the wrong side of…

Realizo: Mariana Pedraza

No hay comentarios.:

Publicar un comentario